• 0 Posts
  • 58 Comments
Joined 11 months ago
cake
Cake day: August 2nd, 2023

help-circle





  • And that’s totally fair, in my opinion. Speech has to flow in the language you speak, or you’ll sound like an idiot. As long as people don’t go around claiming to know and teaching others pronunciations for things that they themselves don’t pronounce the way that was intended.










  • You made me check. Since August 2018, I’ve cut about 1d using variable speed, and 1.5d using silence trimming. I’m only using mild at the moment, and have used medium before, but mad max was too much for my taste. But since I’ve listened for 83d, silence trimming is a <2% saving for me, so it might not mean much.

    Edit: I do use it extensively specifically when catching up on the backlog of a podcast. So it probably accounts for way more during those times.





  • But isn’t that exactly why it’s called loan words? In Swedish we’ve borrowed words like radio and nylon and we initially pronounced them as in English. But eventually we started to pronounce them as the spelling would dictate in Swedish (the English pronunciations would’ve been spelled rejdio and najlon). For toilet it’s the opposite. We borrowed toilette from French, but eventually altered the spelling to match the pronunciation: toalett.

    I’ll grant you that once we have adapted and incorporated the words, we are no longer borrowing them. Maybe we should stop calling them loanwords at that point. But while they’re still new and don’t yet fit in, I would say that borrowing sounds about right.

    On another note, I can’t understand why a people wouldn’t want to make every word work in their language. You completely lose the flow of speech when you have to pronounce something that doesn’t fit naturally into it, and you either come off as a pretentious douche or a stupid person.